être heureux. Il lui faut des combinations favorables de la nature, ou de la fortune, pour le tirer de cet état de langueur, où il se plonge presque toujours; et il faut bien que cette loi funeste soit générale, puisque les rois eux-mêmes n'en sont pas exemts. Mais il y a un plus grand malheur encore attaché à l'humanité, c'est que les plaisirs sont presque toujours balancés par le peines. On diroit, que dans le coeur humain, il y a deux-mesures égales de joie, et d'inquietude, et que ce qu'on prend de plus sur l'une est diminué sur l'autre".
Tempo bello, ma non affatto sereno.
o A dì 22 detto mercoledì.
Tempo bello, ma in qualche luogo burrascoso, per essere in qualche strada cadute delle gocciole, e per aver veduti dei nuvoli fra tramontano, e ponente.