"Ne qual sia la stagione ancor comprendo" (Sonetto della signora Teresa Niccolini nella raccolta della Bergalli parte II).
"Iam accipite, et hanc non aspernendam stultorum dotem, quod soli simplices, ac veridici sunt" (Erasmo Laus Moriae p. m. 127).
"Iupin pour chaque état mi deux tables au monde, / L'adroit, le vigilant, et le fort, sont assis / A la premiere; et les petits / Mangent leur reste a la seconde" (La Fontaine lib. X fable VII).